Да, удается, не обратил внимания на насмешку ксанф. Разве не спорт помог человеку осознать свои возможности? Видишь, арзак, две статуи слева от алтаря? Разве их облик не совершенен? Если случится война, города скажет гражданам, собравшимся на агоре будьте как клеоним и феор все свои силы отдайте ради победы. Хорошие слова, сказал арзак. Наверное, эти двое были очень богаты, если их образ перевели в камень? Совсем нет. Дед клеонима тачал сапоги и шил сандалии, как мой отец. Каждый, только не раб, а свободный гражданин ольвии, может бороться за право заслужить эту честь.
Теперь понимаешь, почему ксанф такой счастливый, у него есть цель в жизни, расхохотался филл. Мы здесь все счастливые, и наш город счастливый. Ольвия значит счастливая. Ты меняешься, как небо в осенний день то тучи, то солнце, улыбнулся арзак и спросил куда ведут эти ступени, берущие начало у dying с каменными берегами? Побежали, покажем.
Вниз, до самой береговой полосы сползали кривые улочки. Дома цеплялись за каждый выступ.
Стены из гальки и глины нависали одна на другой. По тропинкам с зарубками, лесенкам и мостам, несмотря на полуденный зной, сновали люди.
Дядя дома? Господин на холме, осматривает больных. Так мы туда. Гневаться будет, замахал руками старик и, прищурив выцветшие глаза, посмотрел на небо.
Еще интересные статьи:
Agamagda